giovedì 28 gennaio 2010

Puff, pant...

… a dirla con le parole di un abitante di Paperopoli.
… to say in the words of a Duckburg inhabitant.

Com’è faticoso quest’inizio d’anno.
Sarà il gelo che sembra interminabile. Sarà che il calendario e agenda sono tutti pieni di cose.
Di lavoro innanzitutto e, lo so, è meglio non lamentarsi, solo che a volte ti toglie il fiato e ti riserva delle sorprese poco gradevoli. Ma va be’ tutto si risolve con tanto impegno e buona volontà.
Di impegni extra-lavorativi. Faccende burocratiche, riunioni e turni tra volontari, organizzazione di eventi piccoli e grandi, piccole cose da fare per amici ma che non si trova mai il tempo per fare.
Di cose più piacevoli. Incontri a casa con amici e parenti, appuntamenti fuori, cene, caffè o semplicemente serate da trascorrere in modo diverso.
Già, nel mio modo di fare tutto va programmato, anche le cose piacevoli… altrimenti queste sono le prime a sfumare!
How hard is the beginning of this year.
It must be the frost that seems never ending. It must be that the calendar and my diary are full of things.
First of all full of work. I know, I wouldn’t have to complain about this, but sometime job take my breath away, sometime it brings to me not so pleasant surprises. But, ok, all can be solved with a lot of work and good will.
Full of extra-working efforts. Bureaucratic affairs, meetings and rounds among volunteers, preparation of small and big events, and even little things to do for some friends, but you never have the time to do.
Full of more funny things. Meetings at home with relatives and friends, meetings outside for a dinner or a coffee, or rather evenings to spend in a different way.
Yes, in my mind all the things even the funny one are programmed… because normally funny things are the first to be erase when you have a little time.


Infine resta il blog. Ma non voglio che sia considerato per ultimo!
Ho tanti post in mente da scrivere: prima di tutto per esempio ci sono… uno, due, tre… quattro SOS Recycle da sbrogliare… poi cose totalmente nuove e argomenti, invece, da approfondire.
Tanti pensieri affollano la mia mente ma, saranno le mani gelate dal freddo, non riesco a digitare con scioltezza sulla tastiera!
Così, per non perdervi di vista, mi barcameno tra i vostri blog e i vostri commenti, quando posso, tentando di approdare alla mia riva, prima o poi.
In the end there’s blog. But I don’t want to leave it as last.
In my mind I have a lot of blog post to write: first of all there are one, two, three… four SOS Recycle to solve… then fresh new things and, on the contrary, things to deepen.
Many thoughts are crowding in my head but, it must be my frozen hands, I can’t type on my keyboard with fluency!
So, to not lose you from my sight, I straddle among your blogs and comments, when I can, trying to dock at my shore sooner or later.


Quindi prima di chiudere quest’altro post inconcludente vorrei semplicemente ringraziare di cuore Sooz, per avermi passato un meme molto… felice, Happy 101, e Mirna, per avermi assegnato un premio, il Sunshine Blog Award.
Then, before stopping another inconclusive post, I would simply thank so much to Sooz, for having passed me a very… happy meme, Happy 101, and Mirna, for having awarded me with the Sunshine Blog Award.




Come già ho fatto in precedenza, cedo volentieri premio e meme ai miei amici blogger che mi seguono e che vogliano proseguirne l’onore. Lo so, interrompo una bella concatenazione di link, ma in questo momento non sono in grado di decidere quali blog mi trasmettano più positività o che ispirino più creatività. I blog che seguo, li vedete nella colonna a sinistra, sono per me tutti importanti alla pari. Non c’è nemmeno spazio a sufficienza per tutti quelli che invece, più silenziosamente sono nel mio reader di feed rss. Se non mi ispirassero felicità, creatività o non fossero fonte di una libera e sincera informazione, non sarebbero nemmeno degni di menzione, o no? ;)
Sooz e Mirna, spero che mi comprendiate!
Vi abbraccio tutti e vi aspetto a commentare nel mio prossimo post… che, con un certo anticipo vi dico, sarà di sicuro un nuovo SOS Recycle. A prestoooo!!!
As I previously did, I gladly give the award and the meme to my follower blogger friends that would take the honour. I know, I interrupt a fair chain of links, but at the moment I’m not able to decide what blogs are spreading more positivity or inspiring more creativity. The blogs I follow – you can see in the left column – are equally important to me. There isn’t enough space for all the other blogs I quietly follow with my rss feeds reader. If they didn’t inspire me happiness or creativity, they wouldn’t be even mentioned here, isn’t it?
Sooz and Mirna, I hope that you will understand me!
Hugs to everybody… I’ll wait for your comment on my next post, that surely, I anticipate, will be a new SOS recycle one. See you soooon!!!

7 commenti:

  1. Forza Danda, purtroppo a volte gli impegni sembrano sopraffarci, ma vedrai che prima o poi si trova il bandolo della matassa =)

    RispondiElimina
  2. Hey Danda, I'm glad you've shared the happiness with everyone! Hope you have more relaxing times soon :)

    RispondiElimina
  3. @ Valeria cara, grazie! Sì, ci vorrà un po', ma riuscirò a trovare serenità! Grazie per essermi sempre vicina!

    @ Hi Sooz! Thank you very much, I'm trying to have more relax... and today there's the right atmosphere to have fun and be quite at home... all around is white and snowy! :D

    RispondiElimina
  4. Marco! Come non confermare questa notizia?
    Ieri è stata una domenica spettacolare di neve... stranissimo e insolito paesaggio, il mare innevato... ci sono stati circa dieci centimetri di neve! Però che freddo! E nonostante tutto abbiamo acceso la caldaia meno di altre giornate... strano ma vero! ;)

    RispondiElimina
  5. sono passato per un saluto si il freddo quest'anno è molto intenso, siamo sempre di corsa, una bella zuppa calda magari di scaldarci e rilassarsi un po

    RispondiElimina
  6. Caro Carmine, la tua non è affatto una cattiva idea! Infatti le zuppe in questo periodo non a caso sono ben gradite... qualche suggerimento?
    Grazie per il caloroso saluto! ;D

    RispondiElimina

Grazie ai vostri commenti questo blog è per me una continua fonte di ispirazione!
Vi chiedo semplicemente di pazientare poiché la verifica è necessaria al fine di non ricevere spam, mentre la moderazione è attivata e non sempre riesco a pubblicare i vostri commenti in breve tempo! Grazie per la vostra pazienza! /
Thanks to your comments this blog is a great source of inspiration for me! Please be patient because the verify is necessary for not receiving spam and moderation is on, so there can be the possibility of waiting the editing of your comment for a while. Sorry! Thanks for your patience!